Mon expertise
Choosing a professional translator for your solar energy business? You need someone with the right credentials – someone who’s not only translated over 3 million words, but spent six years working as an engineer. Language skills and engineering abilities – I’ve got both. But don’t just take my word for it.
Here’s what two of my satisfied clients has said:
Emiliano Bellini
Agata Lovrecich
Expertise en ingénierie
J'ai exercé pendant six ans les fonctions d'ingénieur en génie mécanique et conception (développement de produits) aux États-Unis, aux Pays-Bas et en France. J'ai touché à tout : recherche et conception initiales, dessins techniques finaux, mise en place de la production et processus d'amélioration continue. J'ai même un brevet à mon nom ! Cela signifie que vos traductions sont entre les mains d'un expert.
Capacités de communication
Lorsque vous travaillez avec moi, vous bénéficiez également de mes compétences en matière de communication et de langues. Tout au long de ma carrière d'ingénieur, j'ai travaillé dans et avec des bureaux d'études, parlant quotidiennement un anglais très technique tout en perfectionnant mes compétences en matière de traduction. C'est là que j'ai constaté pour la première fois l'impact réel de la barrière linguistique dans une entreprise internationale :
- Les projets prennent plus de temps et coûtent plus cher parce que les équipes internationales ne sont pas toujours sur la même longueur d'onde.
- Une mauvaise communication fait obstacle à la réussite d'un produit de qualité.
- Les sous-traitants et les clients ne reconnaissent pas le savoir-faire des marques en raison de problèmes linguistiques.
Comment puis-je vous aider ?
Vous vous demandez encore si vous avez vraiment besoin d'un traducteur spécialisé dans le domaine du solaire ? Posez-vous les questions suivantes :
- Le développement de vos produits prend-il plus de temps que nécessaire parce que vos équipes francophones ont besoin de temps pour lire et comprendre des documents en anglais ?
- Les malentendus et les problèmes de communication vous font-ils perdre du temps et de l'argent ?
- Votre contenu en français reflète-t-il vraiment votre expertise dans le secteur solaire ?
Copyright © Julien Rouwens Traductions - Mentions légales